Translation, Adaptation and Dramaturgy
Previously known as Page to Stage, the Translation, Adaptation and Dramaturgy (TAD) working group was founded in Lisbon in 2009. It exits to facilitate a long-term interdisciplinary, transcultural collaboration, discussion and exchange. It meets annually and welcomes new members.
Mission Statement
Translation, Adaptation and Dramaturgy (TAD) is an interdisciplinary Working Group whose members research within the respective fields of theatre translation, adaptation and dramaturgy and, more interestingly, at the intersections of those, combining interests in the local and the global, historical and contemporary, text and performance, theory and practice, critical theory, cultural studies, ethics, politics and aesthetics. The group works towards both individual and shared outputs and involves short and long-term collaborations, as well as an ongoing commitment to rigour, curiosity and new ideas.
Papers (up to 3000 words) are pre-circulated four weeks before the conference, followed by brief (up to 10 minutes) verbal presentations at the conference to ensure time for discussion and exchange.
Individual conveners serve for four years, and are elected according to the IFTR guidelines, biannually.
Work Plan 2017-2020
Having published an edited collection in 2017, the group is using the intervening period to consolidate new interests, renew membership and explore new topics for discussion. A new collection of articles is in development (to be edited by Bernadette Cochrane and Ann-Christine Simke). This will collate a number of previously sourced submissions under the newly defined thematic focus on politics, and additional contributions will be sourced through a Call for Papers to be published in 2019-2020.
Conference Reports
AGM Meeting 16 July 2020: Due to the Corona Virus pandemic,
IFTR in Galway was not held this year but is being moved to 2021. As we
recently elected a new co-convener (Kasia Lech), the Translation, Adaptation
and Dramaturgy Working Group did hold an AGM in the week originally scheduled
to take place in Galway. We met on Zoom and had 18 participants some of whom
were due to present in the conference this year and some of whom joined the
meeting to find out more about the group in response to a circular sent out by
the IFTR. In the spirit of the Mission Statement of the Working Group, the new
members were welcomed to the meeting. The Agenda included Communications from
the Chair about the WG webpage on the IFTR website which was updated in the
summer of 2019 following the Shanghai conference. Duška Radosavljević reminded the participants
about the Mission Statement of the Working Group, the current work plan stated
on the website and the need to keep working collaboratively on shared outputs.
We discussed potential meetings and options for collaboration and Ann-Christine
Simke updated the group on the progress of the edited collection she is working
on. Bernadette Cochrane has stepped down as co-editor and Ann-Christine is
looking for another co-editor. Suggestions were received and the group will
proceed to work on this and other collaborative ventures further. Haike Gehring
stressed the importance of us including the marginalised voices of various
intersectional communities from the Global South and emphasised the African
multilingualism as an important aspect to be integrated within the remit of
this Working Group as a whole. The new co-convener Kasia Lech presented her
ideas for two Online Resources that she would like to work with the WG on for
inclusion on our IFTR TAD WG website. We ended the meeting by toasting the
outgoing convener Katja Krebs and inaugurating the new convener Kasia Lech.
Shanghai 2019 - Thirteen papers were pre-circulated and
presented, including three from new members on the topic of Chinese theatre.
(Nineteen abstracts had been submitted and eighteen acceptances made; five
members were prevented from attending due to personal circumstances). There was
ample time for discussion within sessions. The annual general meeting of the
group featured an update on the book collection, exchange of information about
potential networking throughout the year and future plans for the group. One of
the conveners is about to step down in 2019-2020 so there will be a new
election. Following previous intersections with the Arabic Theatre Working
Group and the Theatre Architecture Working Group, we hope to curate a shared
panel next year with either Queer Futures or Political Performance group.
Belgrade 2018 - The conference topic of migration landed
itself well to the group. There were fourteen papers pre-circulated and
presented at the conference, roughly half of which spoke directly to the
conference theme. Other topics in addition included imagination and dramaturgy,
medicine and dramaturgy and violence and adaptation.
Sao Paolo 2017 - We were a relatively small group this year,
with 9 people delivering papers. A tenth paper was submitted, but its author
did not appear for his panel. Other conference delegates, including past and
new TAD members, also attended sessions. As occurred last year, papers were
circulated among members in advance in order to maximize the opportunity for
discussion of those papers. Because of the small-ish number of attendees, the
convenors chose not to sponsor a TAD panel among the conference’s General
Panels – in order not to dilute engagement within the TAD sessions. We marked
the publication of the latest TAD publication: O’Toole, Emer, Andrea Pelegrí
Kristíc, and Stuart Young, eds. Ethical Exchanges: Translation, Adaptation,
Dramaturgy. Leiden and Boston: Brill Rodopi, 2017.
Publications
O'Toole, Emer; Pelegri Kristić, Andrea; Young Stuart (2017) Ethical Exchanges in Translation, Adaptation and Dramaturgy, (Leiden: Brill Rodopi).
Cochrane, Bernadette and Kurt Taroff. (2011) “Mediations and Correlations.” Special Issue of Journal of Adaptation in Film & Performance, Vol 4 (3).
Conveners
Duška Radosavljević, duska.radosavljevic@cssd.ac.uk (2018-2022)
Kasia Lech, kasia.lech@canterbury.ac.uk (2020-2024)
Previous Conveners
Katja Krebs (2016 – 2020)
Stuart Young (2013 - 2017)
Bernadette Cochrane (2010-2014)
Kurt Taroff (2009-2013)
10 November, 2020
by Kasia Lech
| 0 comments
CALL FOR PAPERS:
Translation, Adaptation and Dramaturgy (TAD) Working Group, International Federation for Theatre Research (IFTR) conference
IFTR 2020 Galway, Ireland, NUI Galway, 12-16 July 2021
Read more
14 January, 2020
by Katja Krebs
| 0 comments
It is time to find a new co-convenor
Read more
14 January, 2020
by Katja Krebs
| 0 comments
CFP for the Translation, Adaptation, Dramaturgy working group
Read more
03 January, 2019
by Katja Krebs
| 0 comments
Translation, Adaptation and Dramaturgy Working Group, IFTR 2019, Call for Papers
Read more
04 December, 2017
| 0 comments
We would like to invite papers which examine what it means to understand and conceptualise the practices of translation, adaptation and dramaturgies as a form of migration, displacement and otherness.
Read more
29 January, 2017
| 0 comments
IFTR – Translation, Adaptation and Dramaturgy Working Group
CFP 2017 Unstable Geographies: Multiple Theatricalities
Read more